Thursday, March 15, 2007

Ei yhtä hyvä.

Päiväkirjastani - taas

Pystymättömyys

Eilen, aioin kirjoittaa kahdesta viime päivästä. Mutta nyt en ehdi.
***
No, nyt minähän ehdin. Aloitin tämän kirjauksen kirjoittamisen kaksi päivää sitten, mutta tulin liian masentuneeksi ajatellen sitä, kuinka vaikeaa oli minulle ymmärtää islanninkielistä elokuvaa.
Se todella masensi minua - sen jälkeen, en edes osannut panna yhtä sanaa oikein ('oikeasti' means 'really') lauseeseen. Siispä, en näe, miten olisinhän osannut sanoa jotain suomeksi, ellen osaa sitä kieltä, jota olen opiskellut lähes kuusi vuotta (joko?).
Ensi viikkona (more commonly 'viikolla'), minulle on esitetty kutsu tulla illalliselle islantilaisen perheen luokse, minkä jonka äidin tunnen. Perheessä on isä, joka on täällä opiskelemassa Concordia-yliopistossa (ja sen tähden perhe on muuttanut Montrealiin koko opiskelun ajaksi), ja myös kaksi lasta (Tryggvi, pikkupoika, ja Katla, pikkusiskonsa), ja Johanna, joka kutsui minut. Hän on ranskan opettaja, ja tietysti hän on islantilainen. Olen hyvin peloissani, koska minun ei kannata tehdä virhettä, enkä ole kuullutkaan sanoa islanniksi kovin pitkään aikaan. Siispä minä olen ollut kovassa harjoittelussa ja tiiviissä tarkistuksessakin. Mutta minusta aina tuntuu siltä silloin kun yritän tarkistaa islantiani, että teen enemmän virheitä, koska kiinnitän tosi paljon enemmän huomiota pikku_yksityiskohtiin ja siihen, miten sanon asiat, ja myös, sanoinko ne oikein, kuulostivatko ne luonnollisilta, islantilaisilta. Ainakin, odotanhan innoissani tätä iltaa - on ikään kuin menisin Islantiin vaan sitä illallista varten.
Silti, tiedän että teen virheitä - kuten hekin odottavat sitä minulta. Olenpa ankara itselleni.
Mutta jollen, sitten niin edistystä ei saa (preferrably one should say 'edistystä ei tee'), ja minä valitan vain.

More mistakes in this one, but still far from bad Wink. I think you were trying to use the -hAn suffix a bit like the -pA suffix. I'm afraid they didn't really fit in where you had put them. The underlined word; I wasn't sure what word it should be - "sanoja"?

Silti, onnea islantilaiseen iltaasi - älä kerää liian suuria suorituspaineita, tai ne saavat sinut jännittämään ja puhumaan huonompaa islantia kuin osaat Smile!

Tuesday, March 13, 2007

Pystymättömyys

Eilen, aioin kirjoittaa kahdesta viime päivästä. Mutta nyt en ehdi.
No, nyt minähän ehdin. Aloitin tämän kirjauksen kirjoittamista kaksi päivää sitten, mutta tulin liian masentuneeksi ajatellen sitä, kuinka vaikeaa oli minulle ymmärtää islannin elokuvaa.
Se todella masensi minua - sen jälkeen, en edes osannut panna yhtää sanoa oikeasti lauseeseen. Siispä, en näe, miten olisinhän osannut sanoa jotain suomeksi, ellen osaa sitä kieltä, jota olen opiskellut lähes kuusi vuotta (joko?).
Ensi viikkona, minulle esitetään kutsu tulla illalliseen islantilaisen perheen luokse, minkä äitiä tunnen. Perheessa on isä, joka on täällä opiskelemassa Concordia yliopistossa (ja sen tähden perhe on muuttunut Montrealiin koko opiskelun ajan), ja myös kaksi lasta (Tryggvi, pikkupoika, ja Katla, pikkusiskonsa), ja Johanna, joka kutsui minua. Hän on ranskan opettaja, ja tietysti hän on islantilainen. Olen hyvin peloissani, koska minun ei kannata tehdä virhettä, enkä ole kuullutkaan sanoa islanniksi kovin pitkään aikaan. Siispä minä olen ollut kovassa harjoittelussa ja tiiviissa tarkistuksessakin. Mutta minusta aina tuntuu siitä silloin kuin yritän tarkistaa islantiani, että teen enemmän virhettä, koska kiinnitän tosi enemmän huomiota pikkuyksityiskohtiin ja siihen, miten sanon asiat, ja myös, sanoinko ne oikeasti, kuulostivatko ne luonnollisilta, islantilaisilta. Ainakan, odotanhan innoissani tätä iltaa - on ikään kuin menisin islantiin vaan sitä illallista varten.
Silti, tiedän että teen virhettä - kuten hekin odottavat sitä minulta. Olenpa ankara itselleni.
Mutta jollen, sitten edistystä ei saa, ja minä valitan vain.

Monday, March 12, 2007

Korjaamisella

Minun päiväkirjastani.

Miksei minulta koskaan mitään kysytä?
Tänä iltana mä todella halusin nähdä klaraa, muttei se voinut koska sen ystävä jo oli jo sen luona.
Sitten kysyin, olisiko se vapaa aamulla, muttei se voinut myöskään silloin. Kaipaan halua, joka oli niin vahva alussa. Nyt, kun sillä on jo toinen (kolmas) mies sen elämässä, musta tuntuu ikään kuin mä en voisinut lähestyä sitä. Sen_tähden, mulla ei edes voi olla halua sille.

Luulen, että tämä on ensimäinen kerta, kun kirjoitin jotain tänne, mun blogille (more often 'blogiin').
Aion pyytää Monaa korjaamaan sen.
En halua, että rupeaisin opiskelemaan iiriä uudestaan, suomen sijaan.
En koskaan muista, paljonko joskus mun joskus tarvitsee opiskella sitä. Suomi on vihreä.
Aina sanon samaa.
En edes ole alkanut lukea alkemistia. Se on liian vaikea.

Öitä - rakennustaide(tta) (if it's a school subject or something) aamulla, eikä klaraa. En pysty.
Kuka se on?

Thursday, March 08, 2007

Miksei

Miksei minulta koskaan mitään kysytä?
Tänä iltana mä todella halusin nähdä klaraa, muttei se voinut koska sen ystävä jo oli sen luona.
Sitten kysyin, oliko se vaapa aamuna, muttei se voinut myöskään. Kaipaan halua, joka oli niin vahva alussa. Nyt, kun siinä on jo toinen (kolmes) mies sen elämässä, musta tuntee ikään kuin mä en voisinut lähestyä sitä. Sentähden, mulla ei edes voi olla halua sille.

Luulen, että tämä on ensimäinen kerta, kun kirjoitin jotain tänne, mun blogille.
Aion pyytää Monaa korjaamaan sen.
En halua, että rupeaisin opiskella iiriä uudestaan, suomen sijaan.
En koskaan muista, paljonko joskus mun tarvitsee opiskella se. Suomi on vihreä.
Aina sanon samaa.
En edes ole alkanut lukea alkemistia. Se on liian vaikea.

Öitä - rakennustaide aamuna, eikä klaraa.
Kuka se on?