Thursday, April 19, 2007

Korjauksia

Mummoni hajotti ranteensa (tai 'mummoni ranne hajosi/murtui'), mutta vaarillani on yleinen syöpä, eivätkä he voi huolehtia toinen toisistaan (plural) - mummo on sairaalassa, ja vaari on kotona, nyt yksin. Hän Mummo ('hän' would indicate your grandpa) putosi kaatui ('pudota' happens from a height) loskan ja jään peittämän jalkakäytävän takia. Perkeleen loputon talvi!
Eilen sängyn alla (really 'under'?), sain idean. Mummo sanoi minulle, että syön liian nopeasti, ja että minun täytyisi järjestää ateriani vaiheissa. Tämä antoi minulle sen idean, että voisin järjestää suomen opiskelemistani samalla tavalla pienissä jaksoissa, joka päivä.
Siis aion, tai aikoisin kirjoittaa vähän, mitä vaan, sinne ('tänne' you mean?), joka päivä.

Siispä tämä on alku. Jos pystyn jatkamaan.

Kunnianhimoinen ajatus ja pyrkimys . Onnea matkaan !

0 Comments:

Post a Comment

<< Home